Курс граматики "Вступ до Лінгвокарти"
Понеділок, 24.09.2018, 02:24
| RSS
Уроки англійської мови з Іриною Опеченик
Головна Каталог статей
Меню сайту
Категорії розділу
Наукові основи навчання іноземній мові як засобу спілкування [10]
Форми мовного спілкування, види мовної діяльності і оволодіння ними [4]
Мовний матеріал і оволодіння ним [35]
Складові педагогічного процесу [1]
Філолінгвія [8]
Філолінгвія [0]
Навчання англійської мови [7]
Статистика

Онлайн всього: 1
Гостей: 1
Користувачів: 0
Форма входу

Головна » Статті » Методика вивчення англійської мови » Мовний матеріал і оволодіння ним

Негативні займенники в англійській мові.


Увага! Якщо Ви не розумієте англійської граматику - це не Ваша вина! Вам просто її незрозуміло пояснюють. Ознайомся з Візуальною граматикою і перестань учити правила! Заповни форму нижче і отримай більш детальну інформацію на свою поштову скриньку.
При побудові англійських речень із запереченням, будь ласка, не забудьте, що заперечення, на відміну від української мови, ставиться тільки одне!

I did not see anybody there. - Я нікого не бачив там.
I saw nobody there. - Це теж правильно і перекладається так само.

Заперечення NO:

1. Негативний займенник no використовується тільки з іменником і виступає в ролі визначення.
No food or drinks allowed in the office. - В офісі заборонені їжа і напої.

2. Якщо займенник no відноситься до іменника - додатка, то замість нього можна використовувати конструкцію з дієсловом - присудком в негативній формі: not ... a (перед обчислюваними іменниками в однині) або not ... any (перед обчислюваними іменниками в однині або множині і необчислюваними іменниками ).

I have no ticket. = I haven't a ticket. - У мене немає квитка.
He has no friends. = He has not any friends. - У нього немає ніяких друзів.

3. У заборонах і коротких репліках:

No smoking! - Ніякого куріння! Палити забороняється!
No talking! - Ніяких розмов!
No problem! - Немає проблем!
No doubt! - Ніяких сумнівів!
No chance. - Ніякої можливості. Ніяких шансів.

Заперечення NONE:

none - ніхто, ніщо, ні один (з усіх)

1. Займенник nоnе є абсолютною формою займенника nо, яка вживається замість згаданого іменника. None = not any:
Have you got any newspapers? - No. I have got none (not any). - У вас є газети? - Ні.

2. Після nоnе можуть вживатися особисті займенники в об'єктному відмінку або іменники в загальному відмінку з прийменником of:
None of us moved until the last shell passed overhead. - Ніхто з нас не поворухнувся, поки над головою не пролетів останній снаряд.

3. Займенник none, так само як і займенник neither, може поєднуватися з дієсловом-присудком в однині або в множині, хоча іноді форму з одниною вважають більш педантичною:
None of them is / are known to us. - Ніхто з них незнайомий нам. = Ми нікого з них не знаємо.
Neither of us is / are English. - Жоден із нас не є англійцем.

Заперечення NEITHER:

ні той, ні інший; ні один, ні інший; ніхто.

За значенням воно аналогічне займеннику none, але більш обмежене, так як вживається в значенні жоден з двох.
Neither answer was correct. - Жодна з відповідей не була правильною.
Neither of them was right. - Жоден з них не був правий.
Will you have coffee or tea? - Neither. - Що ви хочете - кави чи чаю? - Ні того, ні іншого.

Заперечення NO ONE

no one - ніхто, нікого / not ... anyone

Займенник no one, так само, як і nobody, вживається по відношенню до істот / осіб.
No one opened the door. - Ніхто не відкрив двері.
No one (nobody) knows his address. - Ніхто не знає його адреси.
He met no one on his way back. - Йому ніхто не зустрівся на зворотному шляху.
NB: NO ONE вживається частіше, ніж NOBODY.
NB: якщо nobody, no one, nothing вживаються у функції підмета, то дієслово - присудок після них завжди стоїть в однині.
Nobody knows where he is. - Ніхто не знає де він.

NB: Займенники no one і nobody можуть вживатися в присвійному відмінку - no one's, nobody's

Заперечення NOTHING

Займенник nothing вживається по відношенню до неживих предметів.

1 У ролі підмета:
Nothing pleases him. - Йому нічого не подобається.

2 Частини присудка:
There is nothing on the table. - На столі немає нічого.
There is (There's) nothing to be done. - Робити нічого. (Тут уже нічого не поробиш.)

3. У значенні ніщо для будь-кого:
She is nothing to him. - Вона його не цікавить (вона не існує для нього).

4. У ролі доповнення:
I see nothing there. - Я нічого не бачу там.
I have nothing to say. - Мені нічого сказати.

У різних словосполученнях, характерних для розмовної мови, наприклад: to have nothing to do with smb. / Smth. - Не мати нічого спільного (не мати ніякого відношення) з будь -ким/будь - чим:
I have nothing to do with this. - Я не маю до цього ніякого відношення.

Джерело: http://www.lingvaflavor.com/
Категорія: Мовний матеріал і оволодіння ним | Додав: Tiana (05.03.2012)

Переглядів: 1447 | Коментарі: 0 | Теги: | Рейтинг: 5.0/1

Всього коментарів: 0



Пошук
Що необхідно, щоб вивчити
англійську мову



Мій досвід вивчення
англійської мови


Як вивчити англійську мову
за допомогою моделювання

Copyright MyCorp © IrishkaStar
Яндекс.Метрика
Створити безкоштовний сайт на uCoz