Курс граматики "Вступ до Лінгвокарти"
Вівторок, 19.11.2019, 16:23
| RSS
Уроки англійської мови з Іриною Опеченик
Головна Каталог статей
Меню сайту
Категорії розділу
Наукові основи навчання іноземній мові як засобу спілкування [10]
Форми мовного спілкування, види мовної діяльності і оволодіння ними [4]
Мовний матеріал і оволодіння ним [35]
Складові педагогічного процесу [1]
Філолінгвія [8]
Філолінгвія [0]
Навчання англійської мови [7]
Статистика

Онлайн всього: 7
Гостей: 7
Користувачів: 0
Форма входу

Головна » Статті » Методика вивчення англійської мови » Мовний матеріал і оволодіння ним

Стилістика англійської мови


Увага! Якщо Ви не розумієте англійської граматику - це не Ваша вина! Вам просто її незрозуміло пояснюють. Ознайомся з Візуальною граматикою і перестань учити правила! Заповни форму нижче і отримай більш детальну інформацію на свою поштову скриньку.
Одну і ту ж саму інформацію можна подати по різному, використовуючи різні прийоми стилістики англійської мови. При цьому від одних і тих самих, слів, буде отримано зовсім різне враження. Як з цього приводу говорив великий Свіфт "Proper words in proper places" – потрібному слову - потрібне місце. Розглянемо основні стилі, що використовуються носіями англійської мови.

«Обличчя» будь-якої мови - художні тексти. Практично всі, хто вивчають інші мови, починають спілкування саме з художньої літератури. Хоча літературні прийоми, які використовуються кожним автором, різні, але можна виокремити основні елементи художньої стилістки англійської мови.

У кожного автора є свої прийоми, за допомогою яких він додає мові героїв образності і акцентує увагу читача на емоціях персонажів. Інша важлива риса художньої літератури - те, що автор змушений поєднувати відразу дві частини оповідання - те, що він говорить сам і те, що говорять персонажі.


Дуже часто при цьому відбувається і змішання двох різних стилів - літературного, яким ведеться монолог автора, і розмовного, яким говорять герої. Нарешті, автори дуже часто надають словам, використовуваним в тексті дещо інший сенс за допомогою контексту або логічних зв'язок. Все це робить художній стиль несхожим на будь-який інший.


На газетну стилістику накладає свій відтінок стиль, в якому традиційно працюють журналісти в англомовних країнах. Дуже часто зустрічаються імена власні, назви установ, числівники, дати - загалом, газетна традиція передбачає активне використання ілюстративних фактів і посилань на авторитети. Крім того, англомовні журналісти часто дивно використовують часи, часто дозволяють собі грати з порядком слів. В цілому, газетна стилістика швидше раціональна, ніж емоційна.

У науковій стилістиці навпаки, переважає чіткий порядок слів, іменні конструкції переважають над дієслівними, звичайний пасивний стан і неособисті форми дієслів, не використовуються вигуки. В цілому наукова стилістика дуже формальна, схильна до максимально точних обертів і активно використовує спеціальні терміни.

У стилістиці, яка використовується для документів, виділяють три види - офіційний, діловий і юридичний. Всі вони характеризуються активним використанням герундія, інфінітива, пасивного залога.


Джерело: http://my-english.org/
Категорія: Мовний матеріал і оволодіння ним | Додав: Tiana (02.03.2012)

Переглядів: 2003 | Коментарі: 0 | Теги: | Рейтинг: 0.0/0

Всього коментарів: 0



Пошук
Що необхідно, щоб вивчити
англійську мову



Мій досвід вивчення
англійської мови


Як вивчити англійську мову
за допомогою моделювання

Copyright MyCorp © IrishkaStar
Яндекс.Метрика
Створити безкоштовний сайт на uCoz