Курс граматики "Вступ до Лінгвокарти"
Понеділок, 24.09.2018, 03:35
| RSS
Уроки англійської мови з Іриною Опеченик
Головна Каталог статей
Меню сайту
Категорії розділу
Наукові основи навчання іноземній мові як засобу спілкування [10]
Форми мовного спілкування, види мовної діяльності і оволодіння ними [4]
Мовний матеріал і оволодіння ним [35]
Складові педагогічного процесу [1]
Філолінгвія [8]
Філолінгвія [0]
Навчання англійської мови [7]
Статистика

Онлайн всього: 1
Гостей: 1
Користувачів: 0
Форма входу

Головна » Статті » Методика вивчення англійської мови » Наукові основи навчання іноземній мові як засобу спілкування

Курси англійської, методика навчання англійської


Увага! Якщо Ви не розумієте англійської граматику - це не Ваша вина! Вам просто її незрозуміло пояснюють. Ознайомся з Візуальною граматикою і перестань учити правила! Заповни форму нижче і отримай більш детальну інформацію на свою поштову скриньку.

Курси англійської, методика навчання англійської

англійська мова, навчання англійській мові, вивчення англійської мовиДля того щоб успішно навчитися англійської мови, нужно цілком чітко усвідомлювати: що ж, власне, ви хочете вивчати і для чого. Чим відрізняється мова від мовлення? У чому принципова відмінність у методах навчання? Яким чином методика CLP дозволяє опанувати саме мовою?

Мова і мовлення - поняття споріднені, але не тотожні. Мова - практичний засіб комунікації, діяльність спілкування. Мова - складна багаторівнева система знань, що включає в себе структуру мови. Мова - це мова в дії. Існують різні види мови: звукова мова, мова жестів, усна, письмова, зовнішня мова і мова внутрішня. Сучасна мова, за допомогою якої ми щодня спілкуємося з оточуючими, є переважно усна, звукова і зовнішня.

Це мова-розмова в умовах безпосереднього контакту з оточуючими, розмовна мова. Письмова мова, у свою чергу, не є просто перекладом усної мови в письмові знаки, вона має іншу будову і вже більшою мірою є мовою, ніж промовою.

Розмовна усна мова ситуативна і слугує для спілкування з співрозмовником в умовах безпосереднього контакту і переважно для повідомлення, що стосується безпосередньо переживається. Письмова мова - контекстна, що вимагає особливої ​​продуманості, плановості, свідомості, володіння граматикою, тобто структурою.

Правильно тому говорити про "знання" англійської мови і про "навички" промови. Мова - це такий же навик, як ходьба або біг, навик, яким кожен з нас досконало оволодіває в ранньому дитинстві. Звичка - це утворення в результаті вправи, тренування автоматично виконані компоненти свідомої діяльності. Автоматизм навички означає виключення з поля свідомості окремих компонентів свідомого дії. Ми говоримо рідною мовою, замислюючись тільки над змістом свого мовлення, але не над її структурою.

Складна граматика російської мови не є проблемою для його носія. Мова і дитини, і дорослого грамотна в тій мірі, наскільки це прийнято в його середовищі, оскільки мова є соціально-культурним продуктом.

Чи знаєте ви свою рідну мову? Дивне питання для інтелігентної людини. Кожен з нас вільно розуміє рідну мову, говорить, думає в обсязі того словникового запасу, яким володіє. Але ніхто і ніколи в звичайній розмові не замислюється про граматичну побудову промови. Більш того, в цьому випадку спонтанна вільна мова була б просто неможлива. А чи пам'ятаєте ви, наприклад, що відповідно до норм російської мови правильно говорити манжета, а не манжет; склянку чаю, а не чаю; кілограм апельсинів, а не апельсин? Що, за правилами орфоепії Петербурзька вимова є літературною, а московська - більш просторічною (правильніше звучить по-петербурзькі булочна, а не по-московськи булошная). Коли у нас виникають сумніви в правильності вимови, написання або правомірності вживання тих чи інших слів рідної мови, ми звертаємося до відповідної довідкової літератури. Можна сказати, що знають мову лише фахівці - філологи, лінгвісти. А всі інші є всього лише користувачами, більш-менш розбираються в його тонкощах, що не заважає вільно спілкуватися, тобто володіти рідною мовою.

Освоєння системи знань є результатом процесу спеціального навчання, що відрізняється від розробки досвіду. Ця відмінність принципова. Прийняте в традиційній європейській та російській педагогіці нерозрізнення даних понять, невдала спроба їх суміщення породжує вкрай низьку ефективність у навчанні англійської мови дітей і, особливо, дорослих.

У цілому всі методики навчання англійської мови можна звести до двох базових методів:

Aудіолінгвальной теорії навичок та когнітивної теорії свідомого оволодіння кодом (граматико-перекладний метод). Граматико-перекладна система керується принципом, сформульованим одним з її основоположників Гумбольдтом: "Мета викладання англійської мови - це повідомлення знань про його загальну структуру". Для цього необхідно аналізувати мовні явища, перекладати слова і тексти, зіставляти системи рідної та англійської мов. Граматико-перекладний метод добре нам відомий з досвіду школи, інституту, традиційних курсів іноземних мов. Як було сказано, він призначений для викладання мови, але не для навчання розмовної мови. У випадку, якщо ставимо завдання, наприклад, отримати можливість читати спеціальну літературу іноземною мовою, то граматико-перекладний метод - це саме те, що потрібно.

Аудіолінгвальная теорія навичок зародилася в Америці на початку XX століття. "Між знаннями про мову і володінням нею немає ніякого зв'язку ... Володіння мовою - це не питання знання ... Володіння мовою - це питання практики ... У мові навик - все, а знання - ніщо", - говорив ідеолог аудіолінгвальной теорії Л. Блумфілд. Так, якщо ви хочете вміти спілкуватися англійською мовою - опановуйте навичками спілкування. Між іншим, навичками опановувати простіше (при правильно організованому процесі навчання), ніж знаннями. А оволодівши навиком, буде легко "обернути" його відповідними знаннями. Можна скільки завгодно прослухати лекцій про те, як потрібно плавати, але для того, щоб попливти, треба зануритися у воду і почати тренування.

У рамках аудіолінгвальной теорії навичок в 1972 році розроблена методика CLP, по якій тепер ведеться навчання у Центрі мовної психології.

Методика CLP дозволяє оволодіти англійською мовою за тією ж схемою, за якою ми опановуємо рідною мовою в дитинстві. Оволодіння рідною мовою не є результатом спеціальної навчальної діяльності. Така діяльність включається вже потім - при вивченні граматики, тобто системи норм мови, якою на практиці вже володіє дитина, в опануванні - на базі усної - письмовою мовою. Протягом першого підготовчого, періоду розвитку мови дитина перш за все набуває пасивний фонематичний матеріал, навчається розуміти мову оточуючих і опановує своїм голосовим апаратом. На основі розуміння та оволодіння своїм мовним апаратом розвивається мова дитини. Він не відкриває якихось загальнотеоретичних принципів, він практично оволодіває навиком.

Свого часу думка про те, що англійська мова може бути засвоєна тим же шляхом, що й рідна, було піддано критиці на підставі того, що навчання дорослої людини вимагає перш за все усвідомленості. З цим не можна сперечатися. Але усвідомленості насамперед у постановці мети, завдання навчання, у відповідальному ставленні до навчання. Адже звичка - це результат щоденних спеціально організованих вправ, і якість результату залежить від ставлення до процесу. Опанування англійської промовою з методикою CLP відбувається без механічного заучування слів, але тим не менше вимагає певних зусиль з боку слухача.

Категорія: Наукові основи навчання іноземній мові як засобу спілкування | Додав: tv-star (22.05.2011)

Переглядів: 1221 | Коментарі: 0 | Теги: | Рейтинг: 0.0/0

Всього коментарів: 0



Пошук
Що необхідно, щоб вивчити
англійську мову



Мій досвід вивчення
англійської мови


Як вивчити англійську мову
за допомогою моделювання

Copyright MyCorp © IrishkaStar
Яндекс.Метрика
Створити безкоштовний сайт на uCoz